To "antabay" in Pangasinan means to "guide" and by doing so "nurtures and supports" to other. And one cannot guide unless one walks with the other, feels for the others.
Letra:L'allegrezza del vento fuga i cattivi pensieri mentre ogni ombra fugge via le giornate si accorciano La sera i fuochi inondano i dintorni di luce La tristezza non prevale su me col canto la tengo lontana le giornate si allungano sto aspettando l'estate Anche se non ci sei tu sei sempre con me per antiche abitudini perchè ti rivedrò dovunque tu sia Aspettando l'estate all'ombra dell'ultimo sole sospeso tra due alberi a immaginare l'estasi dei momenti d'ozio voglio riscoprire aspettando l'estate Anche se non ci sei tu sei sempre con me e sono ancora sicuro che io ti rivedrò dovunque tu sia
Vaya gratissima e sorprendente aparizione, aquí tenemos a Franco "Boniato", decía un amiguete.Los más nostálgicos aún seguimos esperando que "ritorne presto" la era del jabalí blanco, "bianco" como el martini, blanco como la nieve.
Publicar un comentario
2 comentarios:
Letra:
L'allegrezza del vento fuga i cattivi pensieri
mentre ogni ombra fugge via le giornate si accorciano
La sera i fuochi inondano i dintorni di luce
La tristezza non prevale su me
col canto la tengo lontana
le giornate si allungano
sto aspettando l'estate
Anche se non ci sei tu sei sempre con me
per antiche abitudini
perchè ti rivedrò dovunque tu sia
Aspettando l'estate all'ombra dell'ultimo sole
sospeso tra due alberi a immaginare
l'estasi dei momenti d'ozio
voglio riscoprire aspettando l'estate
Anche se non ci sei tu sei sempre con me
e sono ancora sicuro che io ti rivedrò
dovunque tu sia
Vaya gratissima e sorprendente aparizione, aquí tenemos a Franco "Boniato", decía un amiguete.
Los más nostálgicos aún seguimos esperando que "ritorne presto" la era del jabalí blanco, "bianco" como el martini, blanco como la nieve.
Publicar un comentario